Les dix Livres de Cuisine d’Apicius. Traduit du Latin pour la première fois et commentés par Bertrand Guégan.

Utgitt: Paris, Bonnel,
1933
Large 8vo. LXXVIII, 322, (1) pp. Publ. wrapper w. greaseproof wr. Uncut, small ters to greasepr. wr., otherwise nice.
Kommentar: No. 608/ 679 The Latin text is organized in ten books with Greek titles, in an arrangement similar to that of a modern cookbook: 1. Epimeles — The Careful Housekeeper, 2. Sarcoptes — The Meat Mincer, Ground-beef, 3. Cepuros — The Gardener, Vegetables, 4. Pandecter — Many Ingredients, 5. Ospreon —Pulse, Legumes, 6. Aeropetes — Birds, Poultry, 7. Polyteles — The Gourmet, 8. Tetrapus — The Quadruped, Four-legged animals, 9. Thalassa — The Sea, Sea-food, 10. Halieus — The Fisherman.

For sale now!

For sale now!

For sale now!

For sale now!

For sale now!

For sale now!

For sale now!

For sale now!

For sale now!

For sale now!

For sale now!

For sale now!

For sale now!

For sale now!

For sale now!

For sale now!

For sale now!

For sale now!

For sale now!

For sale now!

For sale now!

For sale now!

For sale now!

For sale now!

For sale now!

Request

Les dix Livres de Cuisine d’Apicius. Traduit du Latin pour la première fois et commentés par Bertrand Guégan.